|
Улучшение ситуации на границе могло бы в несколько раз увеличить поток туристов из РФ. Начавшийся год обещает стать благоприятным для эстонского туризма, особенно активно следует действовать в восточном направлении, считает директор Центра развития туризма EAS Тармо Мутсо. Хотя снежная зима, похоже, становится одним из дополнительных аттракционов, привлекающим туристов из других стран, Эстония в состоянии предложить гостям не только зимние радости, но и много чего интересного. Кроме богатой истории, спа-отелей и замечательной природы, в нашем арсенале есть и интересные культурные мероприятия, и отдых в городе с его большими возможностями. Зимой в Эстонию приезжает немало туристов, в конце и в начале года наблюдается второй после лета наплыв туристов. Однако гостей привлекают не только рождественские и новогодние вечеринки и Старый Таллинн в зимнем убранстве. Можно сказать, что праздник в сфере туризма продолжался весь прошлый год. Эстонский туризм вышел из черной дыры экономического кризиса, более того, в 2010 году индустрия туризма развивалась как никогда ранее, что, безусловно, помогло и всей Эстонии преодолеть кризис. Привлекательность Эстонии как объекта туризма растет с каждым годом. 2010-й войдет в историю нашего туризма как особенный год, превышающий по показателям даже докризисные годы. Последние рекорды, с которыми мы сравниваем нынешние показатели, относятся к 2005-2006 годам. Индустрия туризма не просто преодолела кризис, но сумела шагнуть вперед, побив прежние рекорды. С января по сентябрь в наших гостиницах останавливались 1,23 млн туристов, что на 13% больше, чем за тот же период предыдущего года. Показатели Эстонии лучше, чем в Центральной и Восточной Европе, они опережают аналогичные показатели Латвии и Литвы. К нам с удовольствием приезжают в рабочие поездки, отдыхать, просто интересно провести время, например, все большей популярностью пользуются наши спа-отели.
К нам едут люди из многих стран, но основной поток туристов идет из Финляндии и России. В прошлом году наши гостиницы приняли на 12% больше гостей из Финляндии, чем в позапрошлом, а количество туристов, останавливавшихся в Таллинне, выросло на целых 26%. Активнее, чем в прежние годы, посещали финны и Пярну, Ляэнеский, Саареский и Ляэне-Вируский уезды. Для финнов поездки в Эстонию стали уже столь привычными, что конкурируют с внутренним туризмом и поездками в Швецию. Различные мероприятия и кампании, организуемые специально для наших северных соседей, открытие Эстонского дома в Финляндии, усилия государства и частных предпринимателей принесли плоды. Российские туристы радуют наши фирмы, действующие в сфере гостиничного бизнеса и индустрии развлечений в основном перед Новым годом, но они не обходят стороной Эстонию и в другое время. Численность российских туристов выросла в 2010 году по сравнению с 2009 годом на 47%, это — рекорд, побивший все прежние показатели. Туристы из России приезжают не только в Таллинн, им интересны многие уголки Эстонии, их привлекают спа-отели и торговые центры. Для нас Россия является одним из стратегических рынков. Эстония благодаря своему географическому положению, тому, что россияне издавна благожелательно относились к нашей стране, является одним из самых привлекательных мест для туристов, для которых немаловажное значение имеет и тот факт, что у нас в ходу русский язык. Но в этой бочке меда не обошлось без ложки дегтя. До сих пор, несмотря на усилия обеих сторон, которых, видимо, недостаточно, не удается упростить порядок пересечения границы. Если подходить с европейскими мерками, то Санкт-Петербург, до которого 400 километров, — совсем рядом, но на пути петербуржцев к нам стоят рогатки: железнодорожного сообщения не существует, на границе — многочасовые очереди. В наших интересах открыть для гостей обе створки двери, предоставить им возможность отдыхать у нас, делать покупки, поправлять здоровье. Наша задача — сделать все возможное, чтобы российские туристы приезжали к нам вновь и вновь. Потенциал для этого есть. Нам вполне по силам добиться того, чтобы в ближайшие годы к нам приезжали в два, а то и в три раза больше туристов из России. Но для этого необходимо решить проблемы на границе. Эстонии не так-то просто занять свое место на европейской туристической карте. Нашими конкурентами являются не только Латвия и Литва, но и Северные страны, не говоря уже о Чехии, Венгрии, Германии, Голландии. Чем же может привлечь Эстония? Красивой природой и историей, богатым выбором спа-отелей, торговыми центрами, соседством с Северными странами. В зависимости от целевого рынка Эстония «предлагает» себя как таковую или в «турпакете». Например, если немцы, китайцы, испанцы предпочитают полный пакет, включающий все страны Балтии, да еще и Финляндию, то жители Северных стран или Великобритании, делают выбор в пользу только Эстонии. Благодаря тому что Таллинн стал культурной столицей Европы, перед Эстонией открываются отличные перспективы в сфере туризма, главное — не упустить их. На протяжении всего года Эстония будет в центре внимания, дело за малым — пустить в ход все государственные и частные механизмы, способствующие развитию туризма. Культура нашей страны, ее театры, музыка, искусство дают нам возможность заявить о себе как о небольшой, но интересной стране, в которой сплелись воедино история и современность. Программа культурной столицы разнообразна, составлена с учетом разных вкусов, но одной ее недостаточно. Немаловажное значение имеет и умение принять гостей, предложить им первоклассное обслуживание, возможности для путешествий вместе с детьми, развлечения и культурные мероприятия. Можно сказать, что титул культурной столицы получил не только Таллинн, но и вся Эстония. Каждому уезду, организаторам различных мероприятий, музеям уже сегодня следует подумать о том, как заявить о себе. Фонд содействия развития предпринимательства намерен представить Таллинн и через него всю Эстонию на семи целевых рынках, добиться того, чтобы туризм продолжал развиваться. Этому будут способствовать перелеты, организуемые дешевыми авиафирмами, и, конечно, тот факт, что с 1 января Эстония вошла в зону обращения евро. 2011 год обещает стать для эстонского туризма небывалым по подъему. Так будем же готовы к тому, чтобы поставить новые рекорды в сфере обслуживания, чтобы сгладить возможные неприятные впечатления от пересечения границы.
Новости туризма на портале Next-Stop.ru по материалам Центра развития туризма EAS Тармо Мутсо |